1

Игорь Гурьянов, LanguaMetrics: «Инновации в школе пока только на уровне “вау-эффекта”. Но они показывают, куда двигать образование дальше»

Компания LanguaMetrics известна инновационным подходом к изучению английского языка. Ее разработка — LanguaBooks™ UA уже сейчас активно развивается в Украине и находится в свободном доступе. Не так давно компания представила еще один проект — VR-программу для изучения английского. Разрабатывали и тестировали эту программу с помощью VR-шлемов Lenovo Explorer.

Руководитель LanguaMetrics Игорь Гурьянов рассказал для нашего блога о том, как технологии, созданные для военной сферы, работают в образовании. А еще поделился мнением, как превратить изучение языка в сериал, героями которого будут сами дети.

Игорь, расскажите, пожалуйста, о технологии, которая лежит в основе LanguaBooks™ и LanguaTest™. Как она изменяет принципы изучения языка?

Мы использовали технологии распознавания речи, разработанные компанией SRI International. Изначально они предназначались для военных целей: борьбы с терроризмом, распознавания голосовых команд в боевых истребителях и т. д. А в конце 1990-х годов SRI пустила эти разработки на массовый рынок.

Военные технологии достаточно сложны для использования. Но у нас в компании были и программисты, и инженеры со знаниями в области обработки и распознавания речи. Так что мы смогли найти им применение.

У нас было много идей относительно того, как воплотить технологию в продукт и представить конечному пользователю. Среди них — «умные книги» на английском, которые «говорят» и показывают картинки, умеют «слушать» своего читателя и корректировать его ошибки в произношении.

Автоматическую оценку речи понемногу использовали еще в 2000-х годах, в частности в тестах TOEFL и IELTS. Но на рынок обучения мы внедрили ее первыми. LanguaBooks™ — это и есть те книги, которые «говорят», «слушают» и учат. Они дополнены традиционными упражнениями на понимание текста, знание грамматики и т. д. Это инструмент, который расширяет возможности и учителя, и ребенка.

А LanguaTest™ — это система, которая тестирует речь, начиная от понимания текста и заканчивая правильным произношением. На систему тестирования существует большой спрос не только на рынке образования.

Например, один из проектов, в которых мы участвуем,  это система автоматического тестирования уровня разговорного английского для компании Amazon. Их колл-центры на Филиппинах получают огромное количество жалоб: пользователи не понимают, что говорят операторы. Филиппинские операторы, поступая на работу, предоставляют сертификаты о владении английским. Но сертификаты выданы по результатам классических тестов. Для объективной оценки уровня владения разговорным английским этого недостаточно. Цель проекта для Amazon — решить эту проблему с помощью автоматизированного тестирования уровня разговорной речи с помощью нашего продукта LanguaTest™.

LanguaMetrics_Programm

Книги LanguaBooks™ адресованы только детям? Или взрослые тоже могут учиться с их помощью?

Сейчас в бесплатном доступе есть 120 лицензированных детских книг. Мы разрабатывали LanguaBooks™ для сети школ английского в Китае, и партнеры передали нам права на использование этих книг онлайн. А раз права у нас есть, то мы решили сделать этот контент бесплатным для украинских пользователей.

Всего же в формате LanguaBooks™ у нас порядка 2,5 тысяч книг, в том числе и для взрослых. Их тоже можно использовать, но это уже контент платный, так как права на все эти книги принадлежат не нам, а издательству Roser Publishing.

Мы делаем акцент на детскую литературу еще и потому, что контент для детей проще подбирать и адаптировать. Школьная учебная программа прописана достаточно четко и мы опираемся на нее.

Если говорить о детских книгах, кто их основной пользователь: дети или все же учителя английского?

Это зависит от контекста. Например, китайские партнеры, для которых мы разрабатывали LanguaBooks™, пошли по пути самообразования. Там ребенок, читая, проходит в приложении уровень за уровнем, обучается в игровой форме.

А в Украине мы работаем именно с преподавателями, потому что здесь важно придерживаться методики. Если просто вручить ребенку книжки, он прочтет одну-другую, ему надоест, и он забудет о них. Тогда как в процессе школьного обучения учитель мотивирует учеников, а родители могут подключаться и заниматься с ребенком.

Для школ мы разработали проект LanguaLab™, который включает в себя и библиотеку книг LanguaBooks™, и комплекс оборудования для работы с этими книгами.

Мы начали сотрудничество с издательством «Ранок». Их учебник английского для первого класса победил в конкурсе «Новая украинская школа». Теперь мы планируем все материалы к этому учебнику перевести в формат LanguaBooks™.

Игорь, расскажите о LanguaLab™ подробнее. Что собой представляет проект, и какие школы могут его использовать?

LanguaLab™ — это комплект оборудования для кабинета английского языка «под ключ». В него входит 15 планшетов, специальная узконаправленная гарнитура, опционально — VR-шлемы, смарт-борд для учителя и программная часть. Оборудование поставляют наши партнеры — компания ЛИТЕР, а программное обеспечение наше.

Мы используем планшеты или хромбуки. Они мобильны и позволяют обходиться без проводов. А это важно в классе, где находится полтора десятка детей.

Программная часть — это целостная система управления знаниями для учителей. Школа регистрируется на портале LanguaLab™, и учителя создают классы, регистрируют учеников, раздают и проверяют задания. Там начисляются баллы, есть таблица рекордов. Кроме этого, предусмотрена возможность коммуницировать с родителями. Они тоже могут прослушать, как ребенок читал, какие ошибки у него были, увидеть комментарии учителя.

Вся эта инфраструктура — это и есть LanguaLab™, а не просто приложение, где ты читаешь книгу и получаешь за это звездочки.

Сейчас на портале зарегистрировано 45 школ. Первой была школа №57 в Киеве. Там мы установили оборудование за свой счет. По нашей методике они работают уже три года.

Сложность пока заключается в том, что в школьной программе не предусмотрены часы для аудирования, разговорной практики. Дети занимаются этим на продленке или в качестве домашнего задания.

Сейчас платформа и базовый контент LanguaLab™ проходят сертификацию в Министерстве образования и науки Украины. После этого школы смогут активнее использовать эти комплексы. А в Министерстве образования теперь можно будет поднять вопрос о корректировках в программе.

Gurijanov

Как, на ваш взгляд, внедрение инноваций упрощает усвоение материала школьниками?

Безусловно, упрощает. Как обычно проходит урок английского? Дети пассивно сидят и слушают. В течение урока учитель успевает опросить далеко не всех. Как остальные усвоили тему, он не может проконтролировать.

При комбинированном обучении в LanguaLab™ учитель разъясняет тему и ученики (все, а не несколько) практикуются в ней, сразу получая интерактивный отклик. При этом ребенок слышит правильное произношение от носителя языка и воспроизводит его. Конечно, это дает положительный эффект.

Нужно ли дополнительное обучение учителю языка, если школа закупает такое оборудование?

Да, нужна методологическая подготовка. Это тренинг продолжительностью 2–3 часа, в ходе которого учитель полностью разбирается в системе. Мы планируем сотрудничать в этом направлении с издательствами, которые работают с учебниками английского. Издатели постоянно проводят тренинги для преподавателей и могут рассказать, как усилить учебный эффект с помощью технологий.

Игорь, вы стали подключать к обучению виртуальную реальность, разрабатывать VR-контент. Но ведь сегодня далеко не каждая школа может оборудовать класс шлемами. Расскажите, как вы предполагаете использовать VR?

Да, виртуальный контент первоначально будет нацелен на домашнее использование. Многие родители сейчас покупают детям шлемы. Но качественного обучающего контента для них пока мало. А мы предлагаем способ, как использовать детский интерес к новому в образовательных целях.

Увлечь ребенка учебой сейчас не так просто. Нужна технологичность, нужен действительно интересный контент.

Мы разработали VR-контент на базе программы для детей эмигрантов, которая знакомит их с жизнью в Америке. Это короткие эпизоды, в которых смоделированы бытовые ситуации: как расплатиться в магазине, поговорить с друзьями, заказать еду в буфете. Получается что-то вроде сериала, в котором ребенок — один из героев. По ходу действия он изучает новые реплики, и программа корректирует его произношение. Это намного интереснее обычных диалогов в учебниках, потому что ребенок полностью вовлечен в процесс.

Если говорить о массовом использовании, то VR-технологии работают пока на уровне «вау-эффекта». Они демонстрируют новый уровень компетентности, показывают направление, в котором нужно развиваться. И по этому пути уже «паровозом» двигаются базовые технологии.

VR_Lenovo_Explorer_and_controllers

Вы тестировали свои VR-программы на шлемах Lenovo Explorer. Почему выбор пал на них?      

Это качественные и доступные по цене шлемы, они отлично подходят и для школ, и для домашнего использования. Тем более, что для изучения языка не нужен такой мощный компьютер, как для крутых игр.

Кстати, украинский офис Lenovo — большие молодцы. Они активно поддерживают проект Sensorama Academy, который выпускает специалистов по VR-контенту. Думаю, благодаря им, недостатка ПО для виртуальной реальности в скором времени уже не будет.

Как вы планируете развивать этот проект?

Мы — софтверная компания, наша задача — разработать программное обеспечение и найти партнеров, которые будут внедрять эти решения дальше. Наша команда создала промопродукт. И мы готовы выходить к издателям и правообладателям с предложением перенести их контент в виртуальную реальность.

Параллельно мы развиваем языковые программы с использованием искусственного интеллекта. Это чат-боты, которые поддерживают с вами бытовые диалоги. Это может быть, например, разговор с барменом в пабе или менеджером на ресепшене отеля. Мы кодируем фразы в произвольном порядке, чтобы общение получилось максимально естественным. Вы не знаете, куда повернет разговор в следующее мгновение, и не можете отделаться заученными формулировками. Если вы выразились неправильно, бот своей реакцией даст вам это понять. С точки зрения обучения языкам это тоже интересно и перспективно.

Мы согласны с Игорем Гурьяновым: использование инноваций, в частности VR-технологий, в образовании помогает заинтересовать детей учебой и превращает ее в живой, естественный процесс. И качество знаний от этого только растет.

Lenovo в Украине поддерживает проекты, направленные на внедрение и развитие инновационных методов обучения. Об одном из таких проектов — Sensorama Academy — читайте в нашей статье.


Поделитесь с друзьями

Также по теме

Рубрики

Разделы